Fáilte romhat go suíomh gréasáin Chumann Gaeilge na hAstráile. Is í príomhaidhm an chumainn ná teagasc (agus foghlaim) na Gaeilge. Bíonn ranganna ar siúl oíche Dé Máirt le linn na dtéarmaí scoile Victoria agus bíonn scoil samhraidh againn i mí Eanáir freisin. Más comhrá atá uait, tagann an ciorcal comhrá le chéile gach coicís. Bíonn ócáidí sóisialta eile ann i rith na bliana agus foilsímid nuachtlitir gach ráithe.
Anseo is féidir leat teagmháil a dhéanamh linn, clárú leis an suíomh seo agus páirt a ghlacadh san fhóram, ach más maith leat teacht chuig na ranganna is riachtanach ballraíocht den chumann a ghlacadh. Mar bhall den chumann, beidh réimsí eile den suíomh ar fáil duit freisin.
Welcome to the website of the Irish Language Association of Australia. The association’s primary aim is the teaching (and learning) of Irish. Classes are run on Tuesday nights during the Victorian school terms and we also have a summer school in January. If it’s conversation you’re after, the conversation circle meets fortnightly. There are other social events during the year and we publish a newsletter each quarter.
Here you can get in contact with us, register with the website and participate in the forum, but if you want to come to classes you will need to become a member. As a member of the association, you will also gain access to other parts of the website.
We run classes every Tuesday night during the Victorian school term (except public holidays), starting at 7:30 pm. There are different levels of classes, so you should find one to suit you. You’re welcome to come along and try them out, but if you want to attend regularly you will need to become a member of the Cumann. There is also a fee of $5 per class.
Classes are aimed at adult learners and led by experienced teachers. Different classes use different texts and some of these are available for purchase (e.g. Gaeilge gan stró, Buntús Cainte, Progress in Irish).
Classes are held at the offices of The Celtic Club — Level 1, 420-424 William Street, West Melbourne. There is parking in William Street and in Franklin Street on the south side of Victoria Market.
The venue is the temporary (administrative) home of The Celtic Club while the club site is being redeveloped and is not licensed. But just across the street is the Royal Standard Hotel and within walking distance you can find The Last Jar and The Drunken Poet as well as Celtic at the Metropolitan (The Celtic Club’s other temporary home).
|Is cúis áthais dúinn bheith in ann Gaeltacht Melbourne 2020 a fhógairt. Ar aon dul leis an bhliain seo caite, beidh seomraí ranga agus lóistín le fáil in International House ag Ollscoil Melbourne, ach le laghdú beag ar an bpraghas. Beidh ranganna ann do gach uile leibhéal, ón tosaitheoir glan go dtí an cainteoir líofa, agus beidh craic is spraoi ann freisin leis an gceolchoirm, seisiúin cheoil, tráth na gceist, ranganna roghnacha srl. Biodh deireadh seachtaine lán de Ghaeilge agat!||We are delighted to announce Gaeltacht Melbourne 2020. As last year, classrooms and accommodation will be in International House at the University of Melbourne, but with a small reduction in price. There will be classes for every level, from beginner to fluent speaker, and there’ll be fun and craic as well, with the concert, music sessions, trivia night, electives, etc. Have yourself a weekend full of Irish!|
Dátaí ~ Dates
12:00 i.n. Dé hAoine 24 Eanáir — 12:00 i.n. Dé Luain 27 Eanáir 2020.
12:00 pm Friday 24 January — 12:00 pm Monday 27 January 2020.
Ionad ~ Venue
International House, University of Melbourne, 241 Royal Parade, Parkville.
|Seoladh an gheata (le haghaidh GPS, srl.):||205 Royal Parade, Parkville.|
|Address of the gate (for GPS, etc.):|
Lonnaithe thart ar 3 km ó lár Melbourne, is furasta International House a bhaint amach ón lár nó ón aerphort. Tá tram 19 ann beagnach ar leac an dorais agat.
Located around 3 km from the centre of Melbourne, it’s easy to get to International House from the CBD or from the airport. The 19 tram is virtually on your doorstep.
Lóistín ~ Accommodation
Tá thart ar tríocha áiteacha ann san fhoirneamh Founders atá in arasáin le haghaidh duine amháin, nó beirt nó ceathrar duine. Tá seomra suite, cistínín agus seomra folctha ann i ngach arasán. Tá seomraí dúbailte ar fáil freisin. Is seomraí singile iad an chuid eile le seomra folctha comhroinnte. Cuirfear an chéad tríocha duine san arasáin—más maith leat áit a fháil, cláraigh go luath!
There are around thirty places in the Founders Building that are in apartments for one, two or four people. The apartments each have a lounge, kitchenette and bathroom. Double rooms are also available. The rest are single rooms with shared bathrooms. The first thirty people will be put in the apartments—if you want to get a place, register soon!
Costas ~ Cost
|Lóistín (lóistín, gach béile ⁊ teagasc)
Live-in (accommodation, all meals & classes)
|+ Seomra dúbailte
+ Double room
|(dalta ⁊ lóistéir)
(1 student + guest)
|Gan lóistín (lón, dinnéar ⁊ teagasc)
Non-resident (lunch, dinner & classes)
Scoithdhátaí - Cut-off dates
Praghas luathchosach: roimh 1 Samhain 2019.
Early-bird price: before 1 November 2019.
|Tuilleadh eolais le fáil ar an bhfoirm clárúcháin.||More details available on the registration form.|
Cursaí ~ Courses
Bíonn na ranganna (teanga / roghnacha) ar siúl i rith an lae, ach bíonn imeachtaí eile ann san oíche, mar shampla cainteanna, tráth na gceist, seisiúin cheoil is amhránaíochta. Tabhair libh d’uirlisí ceoil! Sa cheolchoirm ar an oíche dheireannach beidh deis ann do na ranganna roghnacha, grúpaí nó daoine aonair gach sórt míre a chur ar siúl; amhráin, ceoil, filíocht is dráma ina measc. Tá súil againn go gcuirfimid misneach oraibh Gaeilge a labhairt an oiread is féidir (de réir bhur gcumas teanga) le linn an deireadh seachtaine.
Language and elective classes run during the day, but other activities are on in the evenings, for example talks, trivia night, music and singing sessions. Bring your musical instruments! At the concert on the last night there will be an opportunity for elective classes, groups or individuals to put on a variety of acts, including songs, music, poetry and drama. We hope to encourage you to speak Irish as much as possible (according to your language ability) over the weekend.
|Beidh cúig rang ar fáil ó rang do fíorthosaitheoirí go rang don chainteoir cumasach/líofa. Tá cur síos gearr ar gach rang thíos. An chéad lá caithfidh tú freastal ar an rang a roghnaigh tú. Má mhothaíonn tú nach bhfeileann an rang duit, le do thoil pléigh an cheist le ball an choiste eagraithe. Tá súil againn go mbeidh gach duine sásta lena rang, ach ní féidir linn gealltanas a thabhairt go mbeidh tú in ann athrú rang. Caithfidh muid cinntiú nach mbeidh na hathruithe ag cur isteach ar múinteoirí is daltaí agus nach bhfuil an iomarca daltaí ann i rang ar leith.||Five classes will be available from absolute beginners through to proficient/fluent. A brief description of each class is found below. On the first day you must attend the class for which you registered. If you find that the class level doesn’t suit your needs, please discuss any possible changes with a member of the organizing committee. While we hope that everyone will be happy with their class, changes cannot be guaranteed because we need to consider the teachers and other students and ensure that no class has too many students.|
Rang/Class 1: Absolute beginner. You have never learnt Irish before.
Rang/Class 2: Post-beginner. You can use a few words & phrases.
Rang/Class 3: Basic conversation. You can converse & write at a basic level.
Rang/Class 4: Complex conversation. You can converse & write at a more complex level.
Rang/Class 5: Proficient or Fluent. You are a fluent or proficient Irish speaker.
After a long period of cases and appeals in the courts, Fañch Bernard, two and a half years old now, was allowed to use his Breton name with a tilde (~) as it is spelled in that language.
When the young boy was born in May 2017, a government official refused to register his name with the ñ because the tilde wasn’t part of the French language and he wrote “Fanch” on the birth certificate. A more senior official reversed the decision, but prosecutors took the case to the Kemper (Quimper) local court and they confirmed the original decision again i September 2017. According to the local court, it would be a breach of “the will of our state of law to maintain the unity of the country and equality for all regardless of origin” to allow the little mark to be written officially.
By that time though, little Fañch already had a I.D. card and passport with the troublesome ñ on them.
In the end, the case came before the Appeals Court of Roazhon (Rennes) last October and they allowed the sign. They found that the tilde was not unknown in the history of the French language and in addition the name Fañch had already been accepted by a prosecutor in Roazhon in 2002 and a registrar in Paris in 2009.
There are a couple of well-known Breton writers with the name — Fañch Peru and Fañch Broudig. Also, the tilde can be regularly seen in the surname of the junior Minister for the Interior — Laurent Nuñez.
Fañch’s parents are happy of course — they only wanted to name their child after his grandfather — and the French Republic hasn’t falled apart.
Le déanaí, thug beirt aisteoir Éireannach cuairt ar Chomhaltas Ceoltóirí Éireann anseo i Melbourne. Thug Edwin Mullane léiriú ar “The Little Cloud” ó Dubliners le James Joyce, chun aitheantas a thabhairt do Bloomsday. Is comhbhunaitheoir The Corps Ensemble é Edwin agus tá sé ina stiúrthóir ealaíne don chompántas sin faoi láthair.
Is fearr aithne ar John Connors as an dráma RTÉ Love/Hate. Léirigh sé dráma aonair, Ireland’s Call, in St. Kilda agus Bondi le linn a thurais, cé nach raibh an bheirt acu san Astráil ach cúig lá!
I láthair freisin, bhí Éadaoin O’Reilly (Irish Film Festival Australia) agus iar-Uachtarán an Chumainn, Karolyne McDermott Paron. Bhain an lucht féachana an-sult as an seó.
Recently, two Irish actors visited Comhaltas Ceoltóirí Éireann here in Melbourne. Edwin Mullane gave a rendition of “The Little Cloud” from Dubliners by James Joyce, as an acknowledgement of Bloomsday. Edwin is co-founder of The Corps Ensemble and the company’s current artistic director.
John Connors is best know for the RTÉ drama Love/Hate. He staged a one-man play, Ireland’s Call, in St. Kilda and Bondi, even though the two actors were only in Australia five days!
Also present were Éadaoin O’Reilly (Irish Film Festival Australia) and ex-President of the Cumann, Karolyne McDermott Paron. The audience enjoyed the show very much.
Excited about Gaeltacht Melbourne but needing more Irish right now? Well, you’re in luck! Gaeltacht.net is back this month with lots of opportunities to improve your Irish or help learners. But what is it exactly? According to the press release: “Gaeltacht.net provides a social network for Irish learners living overseas to help them make contact with fellow learners and to develop their language skills”.
As well as a social netowrk, this site is a research project under the auspices of the National University of Ireland Galway “investigating the most effective ways to provide support to learners and speakers overseas, and how to contribute to an international Irish-speaking community”. This testing cycle will continue through the month of October and there will be three courses available: Tasc An Lae, Dúshlán na Seachtaine agus Misean na Míosa.
Tasc An Lae: short, simple tasks for A1 and A2 (Beginner and Elementary) learners every day. Each day focuses on one language skills – Monday is listening, Tuesday is reading, on Wednesday and Saturday a structured conversation session is available. On Thursday there is a written task, Friday is left open for participant suggestions, and Sunday is used as a day to revise, reflect and offer feedback to the research team.
Dúshlán na Seachtaine: task provided every Monday for learners at B1 (Intermediate) level to complete during the course.
Misean na Míosa: for those with a high level of Irish who want one Irish language challenge each month.
Ronan Connolly, a PhD student with NUI Galway’s School of Education, said: “This research project aims to provide support to learners overseas based on good educational practise. Everyone is welcome to register and take part, and all feedback is appreciated”.
“The success of this community depends on participants being active, helping each other and fostering collaboration. The biggest challenge with a project like this is encouraging those with a good level of Irish to participate or register as a “Language Helper” and encourage the learners, the majority of whom are located in the USA. We are looking forward to many participants and helpers getting involved in this trial.”